VOL.71
ペペロンチーノソースと乾燥にんにくを市販のとりの唐揚げにかけて食べると、簡単にアヒージョ風を味わえます。もちろんペペロンチーノパスタと一緒だとより美味しさを楽しめます。
。
You can easily enjoy the Ahijo style by eating peperoncino sauce and dried garlic over fried chicken on the market. Of course, you can enjoy more deliciousness with Peperoncino Pasta.
You can easily enjoy the Ahijo style by eating peperoncino sauce and dried garlic over fried chicken on the market. Of course, you can enjoy more deliciousness with Peperoncino Pasta.
VOL.72
蒸しパンは、金時芋やクランベリー、パイナップルなどのドライフルーツをトッピングすることで、まるで宝石のように見えます。トッピングなしのものと比べるとその差は歴然!リボン付きキャンディ用ビニール袋に入れるといっそう光沢があります。
Steamed bread looks like a jewel when topped with dried fruits such as kintoki potatoes, cranberries, and pineapples. The difference is clear compared to the one without toppings! It is even more glossy when placed in a candy plastic bag with the ribbon.
Steamed bread looks like a jewel when topped with dried fruits such as kintoki potatoes, cranberries, and pineapples. The difference is clear compared to the one without toppings! It is even more glossy when placed in a candy plastic bag with the ribbon.
VOL.73
スクランブルエッグにミルクや生ミルクを入れるのは定番だけれど、レモン汁を少し入れても透明なスッキリ感を堪能できます。スクランブルエッグの新食感を味わえます。
It is standard to put milk and raw milk into scrambled eggs, but you can enjoy clear and clear feeling even if you put a little lemon juice. You can taste the new texture of scrambled eggs.
It is standard to put milk and raw milk into scrambled eggs, but you can enjoy clear and clear feeling even if you put a little lemon juice. You can taste the new texture of scrambled eggs.
VOL.74
ほうれん草入りのパンは、アツアツの焼いたあとより、少しさましてから食べるとしっとりした食感ながら美味しくいただけます。
Bread with spinach is delicious to eat after a while rather than soon eat from hot after baked. It become a bit of moist texture.
Bread with spinach is delicious to eat after a while rather than soon eat from hot after baked. It become a bit of moist texture.
VOL.75
ノンシュガーの苦めなコーヒーが苦手な人は、パンにブルーベリージャムを乗せて一緒に食べると口のなかでほどよく調和がとれます。
When you don't like non-sugar bitter coffee, you can harmonize it in your mouth with blueberry jam on bread.
When you don't like non-sugar bitter coffee, you can harmonize it in your mouth with blueberry jam on bread.
VOL.76
お茶漬けの副菜にエビチリソースは、まるで東南アジアのテイスト!?ミスマッチングのようだけど魔法のように不思議においしい。
As a side dish of Ochazuke, when you eat Shrimp with chilli it, you feel tastes like Southeast Asia!? It seems like a mismatch, but it should be magically delicious.
As a side dish of Ochazuke, when you eat Shrimp with chilli it, you feel tastes like Southeast Asia!? It seems like a mismatch, but it should be magically delicious.
VOL.77
カボチャとニンジンをゴマ油風味のサラダにすると、今まで味わったことがない風味で少し驚きを感じるでしょう。 ゴマ油はカボチャの成分の味を引き出します。カボチャとゴマ油は意外と注目したい組み合わせです。
If you cut the pumpkin and carrot into a sesame oil-flavored salad, you will feel a little surprise with the flavor that you have never tasted before. Sesame oil pulls ingredients taste of the pumpkin. A combination of pumpkin and sesame oil that you would like to notice.
If you cut the pumpkin and carrot into a sesame oil-flavored salad, you will feel a little surprise with the flavor that you have never tasted before. Sesame oil pulls ingredients taste of the pumpkin. A combination of pumpkin and sesame oil that you would like to notice.
VOL.78
しょうゆ味、ガーリック味のから揚げが美味しくない時は、中濃ソースをかけると口の中でおいしさがアップするから不思議。味の変化を堪能できるかも!?
When soy sauce flavor and garlic flavor of fried chicken are not delicious, it is strange that the taste will increase in the mouth if you add a medium concentration sauce. You may be able to enjoy the change of taste! ?
When soy sauce flavor and garlic flavor of fried chicken are not delicious, it is strange that the taste will increase in the mouth if you add a medium concentration sauce. You may be able to enjoy the change of taste! ?
VOL.79
トーストにオレンジママレードをのせるとき、隠し味にほんの少しマヨネーズをまぜると甘酸っぱい洗練されたトーストを味わえます。味覚の秘密に満足度アップ!
When putting orange marmalade on toast, you can taste sweet and sour refined toast by mixing a little mayonnaise in the secret. Satisfaction up to the secret taste!
When putting orange marmalade on toast, you can taste sweet and sour refined toast by mixing a little mayonnaise in the secret. Satisfaction up to the secret taste!
VOL.80
定番のメロンと生ハムの組み合わせは、絶妙なコラボレーションです。キウィフルーツと生ロースハムの組み合わせも洗練されたテイストです。キウィのすっぱさと生ハムが溶け込むような口当たりに思わず嬉しくなります。
The combination of melon and raw ham is standard and an exquisite collaboration. The combination of kiwifruit and raw ham too is a refined taste. I feel so happy that I feel that Kiwi's sourness and raw ham blend in.
The combination of melon and raw ham is standard and an exquisite collaboration. The combination of kiwifruit and raw ham too is a refined taste. I feel so happy that I feel that Kiwi's sourness and raw ham blend in.
0 件のコメント:
コメントを投稿